Xclix supportサポートへのメール

Xclix に換金を請求しています。3月13日のことです。

いまだに送金が確認できないので、メールを送ることにしました。

ブログにはなんでも書いておけば 時にはいい記録になります。
ということで、ここに書きとめておきます。

Yahoo!翻訳で文章をつくり つたない英文です^^;
(ほんとはムカついていますが、文章は穏やかです。)

Message:
Dear support team,

There is a question.
I demanded 5.205$ on March 13.
It was written that it was paid after 2-5 business days in those days.
I do not yet receive money.
When may I receive them?

If there was some clumsiness with me, please teach it.

I am a Japanese.
The English power of expression is not confident.
If there is a wrong sentence, please forgive it.

Thank you.

こんなもんでいいでしょう・・・。

送信したら受領メールが届いていました。自動返信だろうけど。



いつだったかメールアドレスを変更したので、ちょっとそれがひっかかっています。
遅れているのは 私のほうの不手際かもしれませんので、きもち丁寧に書きました^^;

質問などは 「support」をクリックして「submit a support ticket」をクリックすると フォームが開きます。
IDを保存しておけば あとでも内容が見れます。
会員でなくても利用できるようです。


きのうXclixを開くと、支払い最低金額が10ドルに変更になっていました。
資金繰りが大変なのか どんどん変更してきますね〜。



posted by urara at 2008-03-28  | Comment(0) | 旧カテゴリ 収納庫
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。